26
Acht Laufgruppen formten – jeweils angeführt
von einem Run Leader – die Choreografien von
speed of light ruhr. Innerhalb der nach Farben
benannten Gruppen erhielt jede Läuferin und
jeder Läufer eine „Laufnummer“. Bei den Cho-
reografien musste die Reihenfolge genau ein
gehalten werden, da die Steuerung der Licht
anzüge genauestens darauf programmiert war.
Aufgabe der Run Leader war es, die Gruppe zu
motivieren und anzuleiten. Die Anweisungen
wurden per Handzeichen nach hinten von Läufer
zu Läufer durchgegeben.
The eight groups were named after colours and
had a run leader each. The numbered runners
always had to be in order because of the light
suit programming. Instructions were passed on
by hand signals.
Die ausdauernde und engagierte Arbeit in der
Gruppe sorgte für Zusammenhalt. Einige Läu
ferinnen und Läufer nannten sich während der
Proben- und Veranstaltungsabende nur noch bei
ihrer Bezeichnung im Laufteam: „Hier ist green
8“ und manche Teams treffen sich noch heute
zu gemeinsamen Laufveranstaltungen.
Some runners started using their team names
during the rehearsals, “Green 8” and so on, and
the teams still meet for running events.
Die Teams//
The teams
Acht Farben für acht Gruppen//
Eight colours for eight groups